晋代张 氵甚 对《愚公移山》的注文

晋代张 氵甚 对《愚公移山》的注文

愚公移山的故事记载在张注《列子•汤问》篇里面,原文不长,现录于下:

太行王屋二山,方七百里,高万仞;本在冀州之南,河阳之北。

北山愚公者,年且九十,面山而居。

惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋,曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。

其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太形王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。

”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。

邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。

寒暑易节,始一反焉。

河曲智叟笑而止之,曰:“甚矣!汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛;其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻;曾不若孀妻弱子。

虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙。

子子孙孙,无穷匮也。

而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。

操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。

帝感其诚,命夸蛾氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。

自此,冀之南、汉之阴无陇断焉。

太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。

北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到90岁了,在山的正对面居住。

他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:“我跟你们尽力挖平险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家纷纷表示赞同。

他的妻子提出疑问说:“凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么样呢?再说,往哪儿搁挖下来的土和石头?”众人说:“把它扔到渤海的边上,隐土的北边。

”于是愚公率领儿孙中能挑担子的三个人(上了山),凿石头,挖土,用箕畚运到渤海边上。

邻居京城氏的寡妇有个孤儿,刚七八岁,蹦蹦跳跳地去帮助他。

冬夏换季,才能往返一次。

河湾上的智叟讥笑愚公,阻止他干这件事,说:“你简直太愚蠢了!就凭你残余的岁月、剩下的力气连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样呢?”北山愚公长叹说:“你的心真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上。

即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,还怕挖不平吗?”河曲智叟无话可答。

握着蛇的山神听说了这件事,怕他没完没了地挖下去,向天帝报告了。

天帝被愚公的诚心感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。

从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。

湛  湛

  crystal clear; deep; profound;

  湛1

  zhàn

  (1)

  (形声。

从水,甚声。

本义:清澈透明)

  (2)

  同本义 [be crystal;clear]

  水木湛清华。

――谢混《游西池》

  (3)

  又如:湛明(清滢明亮);湛冽(清冽);湛波(清波);湛清(清澈);湛然(清澈的样子);湛湛(清明澄澈的样子)

  (4)

  露厚重 [dewy]

  石林湛雨气,山月连阳晖。

――清·谢芳连《孟夏山中晚坐》

  (5)

  又如:湛露(重露)

  (6)

  深;深沉 [deep]

  眼睛暴湛,牙齿横生。

――《封神演义》

  (7)

  又如:湛浮(沉浮);湛湛(水深的样子;深切的样子);湛恩(深恩);湛恩汪秽(恩泽深厚)

  (8)

  饱满;盈满 [full]

  湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心。

――《楚辞》

  湛

  zhàn

  姓

  另见 dān;jiān

  湛蓝

  zhànlán

  [azure blue] 晴天的蓝色;湖海等的深蓝色

  湛清

  zhànqīng

  [clear] 清澈

  天空湛清如水

  湛深

  zhànshēn

  [profound] 深湛;精深

  湛深的艺术功力

  湛

  zhàn ㄓㄢˋ

  (1)

  深:精~。

~恩(深恩)。

~蓝。

  (2)

  清澈:清~。

澄~。

  (3)

  姓。

  郑码:Vez,u:6e5b,gbK:d5bF

  笔画数:12,部首:氵,笔顺编号:441122111345

  crystal clear;deep;profound;

精选文章

相关文章

粤ICP备17098710号 微点阅读